Publié le Dimanche 13 décembre 2015 à 11h06.

Je soussigné

Mahmoud Darwich, Ivana Marchalian ∞ Actes Sud, 17 euros. Commander sur le site de La Brèche

Ce livre d’entretiens de Mahmoud Darwich a été publié, en arabe, à sa demande 5 ans après sa mort. Le voici enfin dans sa traduction en français agrémenté de photos du poète en exil à Paris, et du manuscrit original en arabe. La journaliste Ivana Marchalian nous raconte dans une introduction ses liens avec le poète, drôles, poétiques et riches en saveurs. Elle évoque ces moments avec une fine précision au point où, dans l’appartement parisien du poète, l’évocation du mélange entre la cardamone et l’odeur du café crée une atmosphère intimiste et familière dans laquelle nous avons entièrement notre place. Les questions qu’elle pose ouvrent l’appétit de découverte ou de relecture des œuvres qui ont jalonné le parcours mouvementé d’un poète qui est, comme ses concitoyens palestiniens et de la région, riche en identités multiples – comme en témoigne aussi l’héritage arménien de la journaliste – mais qui partagent l’espoir d’une libération commune, entre évocations d’exil et de villes assiégées. Ce livre court est l’une des plus belles introductions à la poésie de Mahmoud Darwich.